Leidt op
Adviseert
INSPIREERT
Engels voor boa's - Fun and games alongside important insights

Plezier en spelletjes naast belangrijke inzichten

 

De meeste mensen denken dat cursussen Engels alleen over grammatica gaan. En dat is zeker gedeeltelijk waar. Goede basis grammaticale vaardigheden maken communicatie een stuk gemakkelijker. Maar er is meer dan grammatica. Het kennen van de woorden die je nodig hebt om je werk te doen en in staat zijn om rond woorden te praten als je ze niet kent of met iemand praat die niet goed Engels spreekt, zijn ook belangrijke vaardigheden. Een beetje culturele kennis en beleefdheid helpen ook. Dat noemen we ‘minding your Ps and Qs’ in het Engels: weten met wie, hoe en in welke mate je beleefd moet zijn.

 

Laten we eens kijken hoe belangrijk grammatica is, zoals sommige cursisten in Noord-Holland onlangs ontdekten. Weet jij bijvoorbeeld het verschil tussen de volgende vragen wanneer je een adrescontrole uitvoert?

·         Who lives here?

·         Who is living here?

 

‘Who lives here?’ is een vraag voor informatie over de inwoners—het is BRP-gerelateerd. De vraag ‘Who is living here?’, is echter een vraag over iemand die tijdelijk ergens verblijft, zoals wat er op campings zou moeten gebeuren. Het is het verschil tussen ‘thuis’ en een verblijf.

 

Maar wie zegt dat de persoon in het huis waar je een adrescontrole uitvoert, jou begrijpt? Daar is het handig om de juiste woorden voor te hebben. We besteden veel tijd aan het leren van de juiste woorden en het leren hoe je er omheen kunt praten voor die momenten dat je het juiste woord vergeet of de persoon met wie je praat je niet begrijpt. En het wordt allemaal gedaan in de vorm van spelletjes, dus het is leuk én leerzaam!

 

Leuk is goed, maar BOA's hebben serieuze taken, en soms moeten die in het Engels uitgevoerd worden. Daarvoor is wat culturele flexibiliteit nodig. Welke culturen reageren op een meer directe, gezaghebbende benadering? Welke culturen reageren op een meer tactvolle aanpak? Als je te bazig of te aardig overkomt, krijg je mensen misschien niet zover dat ze doen wat je hen vraagt en kan de situatie zelfs escaleren.

 

Over escalatie gesproken, BOA's weten goed hoe ze situaties moeten de-escaleren in het Nederlands. Maar als ze Engels moeten gebruiken, lijken ze te vergeten hoe dat moet. Daarom leer je een eenvoudige techniek in het ‘Engels voor BOAs’ training (ik noem het de ‘3S approach’). Je krijgt de taal die je nodig hebt om de spanning snel, professioneel en gemakkelijk af te laten nemen. En hoewel het eenvoudig klinkt, wordt het snel vergeten in de praktijk, dus je oefent de 3S approach samen en krijgt er tijdens de training feedback op.

 

In de cursus Engels voor BOA's hebben we veel plezier in het leren communiceren met het publiek in het Engels. Als je de kleine tips en trucs die je leert en gebruikt op het werk, zal je effectiever zijn in je communicatie.

 

Jackie Davis

 

 

Over Jackie Davis
Engels voor Boa's.
Over Jackie Davis

Jackie Davis geeft al meer dan 15 jaar trainingen Engels en zorgt met zekerheid voor een hoog leerrendement. 

 

 

Engels voor Boa's.

Wil je meer communicatieve bagage in het Engels, zelfverzekerder spreken en over effectievere strategieën beschikken om jouw gemeente te vertegenwoordigen? Volg dan onze cursus Engels voor boa's.